スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
-- : -- : -- | スポンサー広告 | page top↑

英語で仕事をしたい人へ

今日は英語で仕事をしたい人へのアドバイス。
といっても筆者もニューヨークウォール街をベースにまだ数年であるが。
英語で仕事をするというのは非常にハードルが高い。
アメリカ人の友達とコミュニケーションが取れるといったレベルでは不十分だ。
アメリカに語学留学に3ヶ月とか1年行って英語を学んできましたといったレベルでは、
ビジネスは出来ない。
より具体的に英語で仕事をするということを説明しよう。

まずは、リーディングだ。
筆者はウォールストリートに勤めているが、毎朝5時に起床する。
マンハッタンの高級アパートメントでは、ウォールストリートジャーナルが部屋の前まで届く。
ウォールストリートジャーナルは、金融マンの必須アイテムだ。日本でいうところの日経新聞だ。
これを読まずして会社でミーティングには出れない。恥をかく。
ウォールストリートジャーナルはニューヨークタイムズよりもやや内容が難しいが、
日本人であっても大方読みこなせることが要求される。
TOEICで言うと、900点は超える語彙力、読解力が必要だ。

次にリスニングだ。
ウォールストリートジャーナルを読むほかに、筆者は毎朝ブルームバーグテレビとCNBCを見ている。
というより聞いている。企業決算、重要なニュース、プレマーケットの情報などを得るためだ。
ウォールストリートジャーナルだけでは、前日夜中時点のニュースしか反映されていない。
ブルームバーグテレビとCNBCはタイムリーな情報を提供してくれる。
新聞を読みながら概要を理解するリスニング力が必要になる。
TOEICのリスニングなど意味が無い。満点を取れたところで、ブルームバーグテレビとCNBCを
聞き取るのは非常に難しいだろう。

更に、ライティングだ。
毎朝、300通以上のメールが筆者のPCには届いている。セルサイド(証券会社)からのメール、情報ベンダーからのメールなどだ。それらを流し読みするわけだが、中にはクライアント、ボス、同僚からのメールも混ざっている。即座に内容を速読し、返事をしなければならない。クライアント、関係者に対しては、それなりに丁寧な英語で返事をしなければならない。TOEICではライティングセクションはないが、TOEFLテストで言えば満点が必要だろう。

最後にスピーキングだ。
毎朝のミーティングではアメリカ人たちに混ざってウォールストリートジャーナルやらブルームバーグテレビで仕入れた情報と自分の考えを共有する。もちろん、日本人にネイティブクラスのスピーキング力を要求するのはタフだ。というか不可能だ。ただ、自分の意見を伝えないと、チーム内での信頼関係は生まれない。TOEFLのスピーキングという概念を超えているだろう。

これらが英語で仕事をするということだ。
語学留学やらTOEICやらで英語を勉強した気になってはいけない。想像以上にタフだ。日本語でも上記をこなせるのはごく一部の人間のはずだ。
関連記事
スポンサーサイト
08 : 03 : 13 | 英語、TOEIC | トラックバック:(0) | コメント:(0) | page top↑
| ホーム |

Sponsored by Google

Sponsored by Google

参考サイト

楽天市場

Category

相場見通し (0)
ファイナンス理論 (14)
筆者推薦ブログ (3)
英語、TOEIC (8)
就活、転職、企業年収 (40)
グルメ・旅行 (3)
大学受験 (14)
その他色々 (138)
映画、ドラマ、書籍 (25)
中国関連 (4)

サイト内検索

カスタム検索

Latest journals

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。